李宗敏谨上
民国三十四年十一月十八日」
李宗翰把这封信读了两遍。第一遍读字面上的意思——工作量大,伙食不错,住宿尚可,有邮局。第二遍读字面底下的意思——「每日处理文件约五十至八十件」是「我很忙但我很好」;「此处伙食较训练班为佳」是「你那边的伙食是不是很差我很担心」;「同室者皆为nVX雇员,年纪相仿,相处尚称融洽」是「我没有被欺负不用担心」。
他把信折好,放在枕头底下。
然後他拿出纸笔,开始写回信。他的信写得很短,b妹妹的信还短:
「敏敏:
训练班一切正常。T能已跟上,课程进度尚可。请勿挂念。
伙食确实不如文书科。但能吃饱就够了。
宿舍床位靠窗,晚上能看到月亮。十一月十八日那晚的月亮很亮,我猜你在文书科也看到了同一轮月亮。
十一月十九日」
他没有写「我想你」,没有写「保重身T」,没有任何一句表达情感的话。但他在信纸的背面,用极小的字写了一句话——小到如果没有人刻意翻过来看,根本不会发现。那句话是:「民国三十四年十一月十八日的月亮,我会记住。」
内容未完,下一页继续阅读